АгроСборник.Ру

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

 

Российские и зарубежные компании, производящие любые товары или поставляющие любые услуги, должны снабжать продукцию грамотными инженерными инструкциями и руководствами - в противном случае, практически невозможно обеспечить продвижение своих товаров и услуг на рынках.

Безопасная, эффективная и безаварийная работы многих технических средств, как и их сервисное периодическое инженерно-техническое обслуживание невозможны без правильных и грамотно оформленных инструктивных материалов, где подробно описана последовательность нормального и безопасного функционирования технологических систем и сложных узлов.

Нужно тут заметить, что рабочая документация очень часто составляется квалифицированными исполнителями на недостаточном уровне качества, что обычно приводит к неизбежным нарушениям эксплуатационного и сервисного режима, а также серьезной неисправности очень дорогого производственного или технологически систем.

В переводческой функциональной фирме "Магдитранс" корректный, грамотный и последовательный перевод технических текстов осуществляется только грамотными переводчиками и фрилансерами, которые превосходно владеют необходимыми знаниями и специализированными навыками в требуемых тематических отраслях.

Наши специалисты в максимальной степени способны приложить свой богатый и опыт в следующих тематических сферах:

Полиграфия; Рыбная отрасль; Нефтехимия; Виноделие; Гидрография; Строительная техника; Хлопководство; Медицина; Кораблестроение; Безалкогольные напитки; Оборонная промышленность; Шахтное оборудование; Металлургическая отрасль; Текстильная промышленность; Фотография; Машиностроение; Морские перевозки; Кулинария; Лесная промышленность; Производство лакокрасочной продукции; Информационные технологии; Атомная энергетика; Энергетика; Системы управления и контроля; Навигационные системы; Вычислительные машины; Электротехника; Покрасочная аппаратура и многое другое.

Наши опытные, отзывчивые и ответственные редакторы, лингвисты, корректоры, менеджеры, верстальщики и другие специалисты гарантируют клиентам качественное и грамотное исполнение письменного и устного заказа, что считается залогом продолжительной рентабельной работы технологического оборудования и аппаратуры.

С дагестанским бюро эффективно и плодотворно сотрудничают различные переводчики и лингвисты с высшим медицинским, архитектурным, строительным и юридическим специализированным образованием. Наши действующие и потенциальные клиенты могут быть всегда уверены в том, что письменный заказ будет осуществлен на достойном уровне и в сжатые максимально сроки!

Также всегда рады сообщить, что расценки на перевод технических, строительных, популярных и юридических документов в агентстве не превышают 280 рублей за одну переводческую письменную страницу.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Авторизация

</>
</>
</>
</>